[kotrla.com] [seznam recenzí] [pak - blog ] [nakladatelství klenov] [sloupky pro host] [časopis texty] [fotografie] [scriptorium] [aluze]

Pavel Kotrla: Recenze a články

Autoři knih abecedně: A B C Č D E F G H CH I J K L M N O P Q R Ř S Š T U V W X Y Z Ž


: Za dlúhých večerů (Lidečko: Místní akční skupina Hornolidečska )

Pohádky s hlasem Ludvíka Vaculíka

ISBN: 978-80-260-1664-9

Petr Odehnal: Za dlúhých večerů

Některé dotační tituly mají tu výhodu, že v jejich rámci může vzniknout tak nějak bokem i kniha. Někdy může být distribuována zdarma. A někdy se dokonce jedná i o publikaci, která stojí za pozornost. Zdánlivá výhoda dostupnosti zdarma se však obratem změní v nevýhodu, pokud si toužíte podobný titul obstarat mimo vybraná místa.

Stalo se. Mezi takto postižené jsem chvíli patřil i já, a to v případě titulu Za dlúhých večerů s podtitulem Pohádky a pověsti z Hornolidečska. Ten vydala Místní akční skupina Hornolidečska a vznikla přičiněním Petra Odehnala. Pohádková kniha obsahuje třicet příběhů psaných valašským nářečím a je doprovázena fotografiemi lidečského Jaroslava Rumánka.

Hlavním lákadlem publikace pro mnohé budou asi tři kompaktní disky s mluvenou verzí od Ludvíka Vaculíka. Byť při čtení je nejlepší naživo. Kdo zažil, tak snad potvrdí. Jeho projev je autentický. Zároveň ale podotýkám, že na naší straně Valašska jsem takovou jadrnou valaštinu nezažil ani u nejstarších obyvatelů pasek a samot. V některých okamžicích bych měl pokušení podlehnout myšlenkám, zda už se nejedná o stylizaci. Ale na druhou stranu do Brumova‑Bylnice, Vaculíkova rodiště, je to od nás hodně daleko, vlastně až na druhou stranu Valašska. A stačí pobyt ve Velkých Karlovicích, Pulčíně nebo Lužné, aby bylo slyšet nářečí zas o trochu jiné. A Ludvík Vaculík tak nejenom čte výše uvedené texty, ale mluví i normálně. Jen při tom bedlivém poslechu to víc zaujme.

Pokud znáte například učesanější Valašské pohádky Jana Skácela (ostatně tato nová se jí blíží i velikostí, takže nic nebrání jejich soužití v knihovničce), tak tyto příběhy představují syrovější a méně učesanější podobu. Některé texty mohou čtenáři znát odjinud nebo v jiném místním provedení a asi jim budou povědomé.

Přestože se jedné o pohádky, publikace potěší nejenom děti. Je také dokladem, že je stále co objevovat (a to nejenom v archivech) a že ještě další texty na své objevení čekají. O těch, které by si zasloužily reedici ani nemluvě.

Přestože Ludvík Vaculík zde vystupuje „pouze“ v roli interpreta, je spisovatelem, který region výrazně přesahuje, možná by tedy publikace mohla zaujmout i zájemce o jeho osobu a dílo. Přesto si však myslím, že bude mít především místní dopad. Při postupné jazykové nivelizaci a nadvládě obecné češtiny sáhne mimo region po podobné publikaci psané nářečím málokdo. V tomto případě však ten regionální a místní dopad postačuje a plní svůj účel. Z osobních důvodů pak příjemně překvapilo, že se v knize objevily i texty, které byly publikovány v místopisné publikaci Leskovec Evy Muchové, kterou jsme vydali předloni.

(Recenze pro Texty 58, str. 30-31)

Připomínky zasílejte na pkotrla@gmail.com, příspěvky nelze přetiskovat bez vědomí autora.



Přečtěte si, co píšu na blogu:

Boží mlat Jana Dadáka v Poetickém klubu (přidáno 22. 03. 2024)

Jsem tma. Duběnkový inkoust, edice 2024 (přidáno 18. 03. 2024)

Duběnky ve varu (přidáno 15. 03. 2024)

Něco s Liborem společně chystáme… (přidáno 12. 03. 2024)

Milan Ohnisko (přidáno 18. 02. 2024)



[kotrla.com] [seznam recenzí] [pak - blog ] [nakladatelství klenov] [sloupky pro host] [časopis texty] [fotografie] [scriptorium] [aluze]